מפת הדרכים
לוני לא צריכה להיראות כמו מצגת עתיד. היא צריכה להיות מוצר חי שקלינאית יכולה לפתוח, להבין, ולדמיין מיד בתוך טיפול אמיתי.
מה שכבר חי ופועל בלוני היום.
בחירת צליל, מיקום במילה ורמת תרגול מתוך מסך קלינאית פשוט.
הילד אומר מילים ומשפטים, והקלינאית שומעת כל מילה מהישן לחדש ומדרגת באימוג׳י.
חדר לוני, סרטון פתיחה, ועולמות חלל ובועות — עם מתנה שדמות לוני יוצאת ממנה ומדבקות בסוף סיבוב.
התקדמות, הקלטות והבנה מה לתרגל בלי להעמיס על ההורה.
תוכן קצר בעברית על תרגול ר, שגרת שיעורי בית ותרגול היגוי מדורג בבית.
משחק זוגות עם מילים לפי הצליל שנבחר, מתאים לגיוון בתוך טיפול.
לוני מציצה מהחורים עם מילה לפי הצליל — נוגעים בה ואומרים את המילה. בלי הפסד, רק תרגול כיפי.
מה שיעלה את רמת הוואו בלי לסבך את השימוש.
דמות מלווה שגדלה ככל שמתרגלים — בשיפוץ אחרון לפני חזרה.
הקראת מילה ומשפט בקול אחיד, קצר וברור (החיזוקים “בול”/“אחלה” כבר זמינים כהגדרה).
יותר מילים, משפטים ותמונות ברורות כדי שהילד לא יחזור שוב ושוב על אותו סט.
רעיונות גדולים יותר שנבנה רק אחרי שהבסיס עובד מצוין.
החזרת מילים שכבר הצליחו בתזמון נכון כדי לשמר הישגים.
התאמה, סיפור מתמונות ומשימות שמיעה, כל אחד עם ערך טיפולי ברור.
סיכום קצר שאפשר לשתף בסוף תקופה או לפני פגישה.
רק אחרי שהחוויה בדפדפן מוכחת ופשוטה מספיק.
אם קלינאית צריכה לעצור טיפול כדי להבין את המערכת, הפסדנו. לכן כל יכולת חדשה צריכה לעבור מבחן אחד: האם היא עוזרת לבחור תרגול, להפעיל ילד, או להבין התקדמות מהר יותר?
ה-AI, המשחקים והדוחות הם שכבות עזר. הליבה היא עדיין תרגול היגוי ברור בעברית והאזנה מקצועית של קלינאית.
מפת הדרכים מתעדכנת לפי משוב מקלינאיות ומהדמו. דברים שמקשים על טיפול יורדים בעדיפות, גם אם הם נשמעים מרשימים על הנייר.